Sudski tumač za nemački jezik
Ovlašćeni sudski tumač za nemački jezik
Sudski prevodi sa overom za fizička i pravna lica.
Nemački ↔ srpski | Brzo, pouzdano i profesionalno.
O prevodiocu
Ovlašćeni sudski tumač za nemački jezik
Ovlašćeni sam sudski tumač za nemački jezik sa dugogodišnjim iskustvom u prevođenju i overi dokumenata za potrebe fizičkih i pravnih lica.
Pružam usluge prevoda ličnih, sudskih, poslovnih, tehničkih, medicinskih i drugih dokumenata sa nemačkog na srpski jezik i sa srpskog na nemački jezik, uz profesionalan pristup, tačnost i poštovanje dogovorenih rokova.
Sudski prevodi sa overom
Prevod i overa svih vrsta dokumenata za potrebe domaćih i inostranih institucija.
Nemački ↔ srpski
Prevod dokumenata sa nemačkog na srpski i sa srpskog na nemački jezik uz stručnu terminologiju i potpunu poverljivost.
15+
Godina iskustva
8000+
Prevedenih dokumenata
DE ↔ SR
Dva smera prevođenja
Brzi
odgovor na upite klijenata
Oblasti prevođenja
Prevod i overa dokumenata za potrebe građana, privrede i institucija.
Lična dokumenta
Izvodi iz matičnih knjiga, uverenja, potvrde, diplome i druga lična dokumentacija.
Sudska dokumenta
Presude, rešenja, punomoćja, ugovori i ostala dokumenta za potrebe sudskih postupaka.
Poslovna dokumenta
Ugovori, registraciona dokumentacija, poslovna korespondencija i izveštaji.
Tehnička dokumenta
Uputstva, tehničke specifikacije, sertifikati i tehnička dokumentacija.
Medicinska dokumenta
Medicinski nalazi, otpusne liste, specijalistički izveštaji i druga dokumentacija.
Dokumenta za inostranstvo
Dokumenta namenjena upotrebi pred stranim organima i institucijama.
Prednosti saradnje
Profesionalna usluga sudskog prevođenja sa više od 15 godina iskustva.
Sudski prevodi sa overom
Prevod i overa svih vrsta dokumenata za potrebe domaćih i inostranih institucija.
Brzi rokovi izrade
Poštovanje dogovorenih rokova i efikasna obrada zahteva.
Više od 15 godina iskustva
Dugogodišnji rad sa građanima, firmama i institucijama.
Stručna terminologija
Precizna upotreba pravne, administrativne, tehničke i medicinske terminologije.
Nemački ↔ srpski
Stručni prevodi u oba smera uz terminološku preciznost.
Poverljivost podataka
Potpuna diskrecija i zaštita dokumentacije klijenata.
Lični pristup klijentima
Direktna komunikacija i jasne informacije o ceni i roku.
Rad sa institucijama
Iskustvo u prevodima za sudove, matične službe, fakultete, ambasade i druge institucije.
Kako funkcioniše?
Jednostavan postupak naručivanja sudskog prevoda sa overom.

Pošaljite dokumenta
Dokumenta možete poslati putem e-maila, WhatsApp-a ili Vibera radi procene.

Dobijate ponudu
Nakon pregleda dokumentacije dobijate cenu i rok izrade prevoda.

Izrada i preuzimanje prevoda
Prevod se izrađuje uz stručnu terminologiju i službenu overu. Po završetku se dostavlja lično, poštom ili elektronskim putem u skladu sa dogovorom.
Kontakt
Za informacije, procenu prevoda i rok izrade možete me kontaktirati putem telefona, e-maila, WhatsApp-a ili Vibera.
Telefon
Pozovite za informacije, procenu cene i rok izrade prevoda.
+381 65 247 4442
Pošaljite dokumenta radi procene cene i roka izrade prevoda.
sladjan_stojkovic@yahoo.de
WhatsApp i Viber
Pošaljite fotografije ili PDF dokumenta putem WhatsApp-a ili Vibera.
+381 65 247 4442
Česta pitanja
Odgovori na najčešća pitanja u vezi sa sudskim prevodima i overom dokumenata.
Da li dokument mogu poslati elektronski?
Dokumenta možete poslati putem e-maila, WhatsApp-a ili Vibera radi procene cene i roka izrade prevoda.
Koliko traje izrada prevoda?
Rok izrade zavisi od obima i vrste dokumentacije. Nakon pregleda dokumenata dobijate tačnu cenu i okvirni rok izrade prevoda.
Da li prevod mogu dobiti bez dolaska u kancelariju?